卖方:This is our rock-bottom price, Mr. Lee.
李先生,这是我们的最低价格了。
买方:If that's the case. there's not much point in further discussion. We might as well call the whole deal off.
如果是这样的话,那就没有什么意义再谈下去了我们 还 不如取消这笔生意算了
卖方:What I mean is that we:ll never be able to come down to your price. The gap is too great.
我的意思是说我们永远不可能把价格降到你们要求的价格。差距太大了。
买方:I think it unwise for either of us to be inflexible. How about meetingeach other halfway?
我认为我们都这么强硬很不明智。我们能不一能各让一半?
卖方:What's your proposal?
您的提议是什么?
买方:Your unit price is 100 dollars higher than we want. Well, I suggest wemeet each other half way.
你们的单价比我们想要的价格高出100美元。嗯,我建议各让一步。
卖方:Do you mean a further reduction of 50 dollars in our price? That'simpossible!
您是说让我们再减价50美元吗?那真的不可能。
买方:What would you suggest?
您的意见呢? ?
卖方:The best we can do is another 30 dollars off. That's definitely the lowest we can go.
我们最多只能再减30美元,这可绝对是最低价了。
买方:That still leaves a gap of 20 dollars. Let's meet each other half-awayagain and split the difference; I think this is a price we can both besatisfied with.
这样还留下20美元的差额呢。咱们再各让一半,分担差额吧。我认为我 们双方都能满意这个价格。
卖方:OK. We can meet half way again..
好吧。我们就再各让一半吧。
短语
免责声明:《外贸技巧》栏目所发布的分享文章不做任何商业用途,均来源于网络或平台用户发布,只供用户免费浏览参考,访问者可将本网站提供的文章用于个人学习、研究或欣赏,以及其他非商业性或非盈利性用途,同时应遵守著作权法及其他相关法律的规定,不得侵犯相关权利人的合法权利。如果文章相关内容原作者不愿意在本网站刊登内容,请及时通知本站,予以删除。如涉及版权问题或删帖,请联系邮箱:service@B2B3.COM,一旦确认,将在2个工作日内删除
0/500