Recommended reading

客户问我之前客户的具体信息,怎么办?

前几天一个外贸业务问我这样一个问题客户问我之前客户的具体信息,我应该如何回答?看到这个问题,我也产生了一个问题,你之前的客户是真是存在的吗?还是虚构出来告诉你现有的客户你们是真的信任的呢?

QQ截图20160422151030.png

 

为什么我会产生以上的问题呢?因为有些客户其实并不是真正想知道你之前客户的具体信息,他只是想真正确认你是否做过这个市场,所以无论你有没有做过这个市场,只要你想拿下这个客户,你就必须要了解这个市场。

 

1首选的说法是:Now we are doing business with four parties in your country.One trading comepany and three factories.But i really cant tell you their information.After our business start,also i will keep your information as business secret.I will never tell others.I believe you can understand.(这是一个外贸大神推荐的)

 

意思我不能告诉你,如果我现在把客户的信息告诉你,就有可能把你的信息告诉其他人!我会为客户负责,替客户保守这些商业秘密!这样说成功率相当高,很多客户看到这样说,就放弃了询问。

 

2如果真的没做过这市场,但是你却告诉你做过这个市场,客户追问客户名称,又该怎么说呢?你可以试着找一个他们国家,需要你产品的大公司,大公司特点就是部门多,人员多,一个公司的内部员工都不怎么熟悉,更何况外部人员了!所以你可以大胆的说,我们供这个公司货,客户即便想查,也很难着手的。所以,你必须知道你的产品有哪些大的需求者,去仔细研究他们,找各种途径了解他们,作为你日后的谈资!

 

3我合作过一个印度客户,当时印度什么客户都没有,但是印度人出了名的爱问客户信息,我回答有出口过,他就追着问,哪个客户啊,我是这样回答的。我出口过,但是真的不能告诉您,我可以告诉您,我于2007年,20082009年去过客户工厂不下十次,亲眼见到了你们国家的很多风俗习惯,我还在某地方照过几张相片(当然照片是ps的),我发给看看,相信您只是为了确认,我们走过你们市场,熟悉你们的操作习惯等等,而不是真正想要我的客户信息!客户乖乖就范,不久就合作了!这个地方实际上是一个小把戏,这句话让客户无法拒绝,他不可能说我就是要你的客户信息之类,当然还是有极品客户,那就没辙了!这招我也会用,效果也算不错!

 

4、说自己通过中间商走过客户的国家,所以不知道你们国家客户的具体信息。

 

5、说自己公司的之前的同事走过客户的国家,但是现在不太方便找之前的同事要客户信息。

 

所以以后即便是客户问之前客户的具体信息,你也能够轻松地应付。


0/500

Add expression

Disclaimer: The sharing articles published in the column of Foreign trade skills are not used for any commercial purpose. They are all published by users of network or platform and are only for free browsing reference. Visitors can use the articles provided for personal study, research or appreciation, as well as other non-commercial or non-profit purposes. Meanwhile, they should abide by the provisions of copyright law and other relevant laws shall not infringe the legitimate rights of the relevant obliges. If the original author of the article is not willing to publish articles on this website, please contact in time and delete it. Please contact service@b2b3.com for copyright issues or deletion. Once confirmed, it will be deleted within 2 working days

  • Print
  • Close