Recommended reading

应对国外客户索赔问题的技巧大全

从事外贸的这几年,由于各种原因,遇到的国外客户索赔情况高达30多次。对于大部分的外贸业务来说,遇到这些索赔情况根本就不知道如何处理,或者是不知道如何更好地处理,导致与客户和工厂的关系越来越差,真是得不偿失。下面,优贸网为大家整理了一份应对国外客户索赔问题的技巧大全


应对国外客户索赔问题的技巧大全.png 


第一,核实客户反映的情况是否真实,搜集证据

 

很多外贸业务员收到客户索赔的邮件后,什么都不查明就打电话骂工厂,遇到这种情况,99%的工厂都会说不可能,我们的质量/包装一直很注意,从来没有被客户投诉过,绝对不可能出现问题。你百口莫辩。

 

这个时候,首先不要先告知工厂索赔的事情,先联系客户,索要照片等相关材料,要眼见为实。

 

We are very surprised to hear that news. Sorry for the inconvenience caused by this.

 

I've report this to our factory manager, now we are going to have a meeting to discuss this problem. Could you please send us some photos then I could show them in the meeting ? We need to find out the

 

reason and will discuss the solution.

 

Thanks in advance.

 

第二,搜集到证据后,联系并告知情况,要求尽快查明原因

 

例如:客户因为产品质量问题索赔,要求索赔 2500 美金,客户发来多张照片,确实此批货存在做工上的问题,很多产品脱筋了。这时应该先给工厂打电话:

 

“李总,上次出的那批货客户投诉有质量问题,很多货大面积脱筋了。客户要索赔货值的 30%(3500美金)。客户说等会拍照片发过来,您看怎么处理?”

 

李总可能会对你说:“等你收到照片,发过来给我看一下,我再跟你说。”

 

然后几个小时后,你写了一封邮件给工厂,并附上客户发来的照片,正文中把客户的索赔原文稍加处理粘贴上(2500USD 改为 3500USD,客户的口气改的生气些,加些感叹号,给一些语句标上红色。。),然后在英文的下面,原原本本的写上中文释义,语言用词上不要过渡引申和渲染,原原本本的体现口气,感叹号和标注红色即可。

 

邮件的最后,要求工厂立即配合调查原因,回复客户。

 

工厂李总看到这样的邮件后,就会立即安排相关人员去排查生产记录,调查当天负责生产的工人,调查原材料购入记录之后查得原因:上一批采购的橡筋,换了一个供应商,弹性没有之前的好。

 

工厂如实告知了原因后,并且说到客户的赔款数额太高,麻烦尽量和客户解释情况。

 

第三,慎重回复客户的索赔邮件,争取降低赔款

 

在回复客户的邮件中:首先表示非常抱歉,其次说明原因:原材料供应商前两个月更换了新的机器,由于新机器的磨合期还没有过,生产出的橡筋不是很稳定。

 

这里注意:有些时候犯的一些“低级错误”不要直接就原文不动地发给客户,发过去你考虑一下,客户对你的公司是什么样的印象?所以,适当的组织措辞很有必要。

 

针对这次的质量问题,公司非常重视,专门召开了会议,所有生产相关的部分负责人都参与检讨工作上的不足。

 

最终提出了解决方案:新的机器不再立即投入生产,公司派专门的技术人员进行调试磨合,磨合期过后,再投入正式生产。

 

索赔金额方面,我方损失太多。产品本来就利润很薄,因此恳请客户考虑一下长期的合作,能够适当降低一些赔款,不影响之后的合作关系。

 

客户回复邮件,他也希望这次的事件不会影响到合作关系。但是他的老板说最少必须赔付 2000美金。

 

第四,积极和工厂联系,表现出努力和客户沟通争取降低赔款

 

我又打电话给工厂李总,告知已经把情况都解释给客户了,但是客户态度非常强硬。一定要索赔3500美金。并表示这两天会好好跟客户谈谈,希望能够有些回转的余地。

 

这样的情况下,李总会十分感激外贸业务员的。

 

第五,虚心承认责任在于我方,尽快妥善安排并答复

 

回复客户表示感谢理解和信任!责任确实在于我方,我们正在积极调查,一定尽快给出答复。

 

第六,给工厂一些意外的惊喜

 

隔了两天后,我再次给李总打电话:“李总,我这两天天天给客户的老板打电话,说好话求情,客户口气放软了一些,客户公司老板说考虑到今后还想继续合作,同意降低一点索赔金额,3000美金。”

 

“太好了!这次的教训太大了,以后我们一定注意控制好质量,绝不会再出现这样的问题!”

 

“谢谢您的理解!我知道你们这次损失很大,可是质量出现问题,我也没有办法!错了就是错了,很多时候我没办法跟客户讨价还价,借口多了,客户可能会很反感不跟我们合作了!”

 

“恩,是的。那就这样吧,这次就当花钱买个教训吧!真是谢谢你!”

 

“应该的,谁都不想出现这样的问题。有什么新的进展,我再及时通知您!”

 

然后又过了两天之后,我再次给李总电话:“李总,这两天我和客户商量了半天,希望可以再降低一些赔款。客户说如果我给他更好的支付方式,他就想办法和他们老板减少赔款。我和公司领导商量了一下,我们都觉得做为合作伙伴,遇到困难的时候应该帮一把渡过难关。我们最后给客户预付款由30%降到20%,尾款船快到港前十天付款。作为条件,客户也最后同意了索赔金额从 3000美金 降到2500美金!”

 

“太感谢了!我这两天都为这个事情愁的睡不着觉。损失少一点是一点!”

 

“这次确实损失不小,下次一定要注意了。另外,我跟公司领导商量了一下,这个订单本来利润就不多。作为长期合作的伙伴,这单我们就抱着不赚钱的打算,帮您承担500美金。发生这种情况,谁也不想看到。我也只能做这么多了!希望这个事情尽快能够顺利解决。”

 

“太好了!过两天我亲自去你们公司去一趟,登门道歉!”

 

最后,工厂按照2000美金的赔款,在货款中扣除了。从此之后,我每次去工厂都热情招待,打样品也很积极配合。

 

第七,让工厂签订质量保证书

 

为了避免再次出现以上的质量情况,起草一份正式的质量保证书很有必要!

 

为以后处理类似问题,增加谈判的筹码和保证。也能让工厂足够重视你的货的质量。


0/500

Add expression

Disclaimer: The sharing articles published in the column of Foreign trade skills are not used for any commercial purpose. They are all published by users of network or platform and are only for free browsing reference. Visitors can use the articles provided for personal study, research or appreciation, as well as other non-commercial or non-profit purposes. Meanwhile, they should abide by the provisions of copyright law and other relevant laws shall not infringe the legitimate rights of the relevant obliges. If the original author of the article is not willing to publish articles on this website, please contact in time and delete it. Please contact service@b2b3.com for copyright issues or deletion. Once confirmed, it will be deleted within 2 working days

  • Print
  • Close